Skip navigation
Inglés
Español
Inicio
Colecciones
Investigación (CRIS)
Acerca de
Explorar por
Publicaciones
Estadísticas
Ayuda
Servicios
Mi DSpace
Alertas
Editar perfil
Repositorio Institucional UCA
DSpace-CRIS @ UCA
Publicaciones
Buscar por Tema
TRADUCCION
Introduzca un tema
O bien, seleccione una letra de abajo para navegar por tema
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Ordenar por:
Fecha de publicación
Fecha de envío
En orden:
Ascendente
Descendente
Resultados por página
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Autor/Registro:
Todo
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Mostrando resultados 57 a 76 de 113
< Anterior
Siguiente >
Vista previa
Fecha de publicación
Título
Autor(es)
2022
La Nación, el Segundo Imperio y la Tercera República: Pedagogía cultural y novela francesa en la Argentina (1901-1920)
Cámpora, Magdalena
2016
Los nombres parlantes en las traducciones de Plauto al español : el caso de Persa
Vázquez, Romina L.
2014
La oda latina a Venus de Garcilaso de la Vega: adopción de la tradición clásica y su traducción española como relación de transitividad
Pégolo, Liliana
2022
Platón, Cármides (traducción, introducción, notas de Marcelo D. Boeri), Buenos Aires: Colihue, LXXXVIII + 83 pág., 2021
Miño, Mauricio
2023
Platón, Ión (traducción, introducción y notas de Patricio Domínguez y José Antonio Giménez), Santiago de Chile: Universitaria, 80 pág, 2020
Zabala, Valentín
2020
Polysemy in finite verbs according to their linguistic structure and its consequent impact on spanish-english translation
Cantorna Blanco, Rocío
2015
Problemas de edición, traducción e interpretación en el poema de Mortibus Boum (vv. 8, 17 y 128)
Warburg, Inés
2017
Problemas en la traducción en la épica homérica
Moscone, Ricardo
2014
La problemática de la traducción en la Carta de Aristeas a Filócrates
Frenkel, Diana L.
2015
Quam ob rem incendor ira […] (Ter. Hec. 562) interpretar y traducir emociones : el caso de la ira en Hecyra de Terencio
Suárez, Marcela A.
2019
Querer vivir juntos en un mundo plural
Casarotti, Eduardo
2020
Querer vivir juntos en un mundo plural : reconocimiento y hospitalidad en Paul Ricoeur
Casarotti, Eduardo
2013
Rasgos de ejemplaridad en las profecías del maestro Elías en el Lanzarote del Lago castellano
Abeledo, Manuel
2020
Raúl Gustavo Aguirre, passeur en mer agitée
Cámpora, Magdalena
2016
Reading comprehension or test-taking strategies?
Sosa, Pablo
2013
La recepción del Libro de Séneca contra la yra e saña en el siglo XV
Fuentes, Juan Héctor
2015
Representación y conocimiento en Lucrecio
Anchepe, Ignacio Miguel
2009
La restitución como objetivo y el problema de los leonesismos en los Spanish Grail Fragments editados por Karl Pietsch
Gracia, Paloma
2004
Retórica apasionada : Aníbal Núñez traductor de Catulo
Puppo, María Lucía
2018
Roberto le Clerc de Arras, Adam de la Halle, Los versos de la muerte, traducción, introducción y notas de Antonia Martínez Pérez, Valladolid, Ediciones Universidad de Valladolid, 20016 (Disbabelia: Colección de traducciones ignotas, 20), 224 pp.
Rodríguez Temperley, María Mercedes