Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/5160
Título: | Julia Iribarne como traductora | Autor: | Rabanaque, Luis Román | Palabras clave: | Iribarne, Julia V., 1929-2014; FILOSOFIA; TRADUCCION | Fecha de publicación: | 2014 | Editorial: | Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Centro de Estudiantes de Filosofía | Cita: | Rabanaque, L. R. Julia Iribarne como traductora [en línea]. Tábano. 2014, 10. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/5160 | Resumen: | Dos géneros de reflexiones se suscitan cuando considero la labor de Julia Iribarne como traductora. En primer lugar, si —como ha sugerido Hegel y parece confirmar Ricoeur— el reconocimiento de sí se alcanza en el espejo de las obras, no resulta difícil advertir que los trabajos que Julia Iribarne se propuso verter al castellano reflejan muchas de las preocupaciones fundamentales que han frecuentado su pensamiento. Las palabras que en referencia a la fenomenología de Husserl pronunció al cierre de la presentación de su libro De la ética a la metafísica las resumen de una manera concisa pero altamente significativa. Julia expresa su admiración por el fundador del movimiento fenomenológico según tres razones centrales... | URI: | https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/5160 | ISSN: | 1852-7221 | Disciplina: | FILOSOFIA | Derechos: | Acceso Abierto | Fuente: | Tábano, 10, 2014 |
Aparece en las colecciones: | TAB - 2014 nro. 10 |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
julia-iribarne-como-traductora.pdf | 338,75 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Visualizaciones de página(s)
90
comprobado en 30-abr-2024
Descarga(s)
140
comprobado en 30-abr-2024
Google ScholarTM
Ver en Google Scholar
Este ítem está sujeto a una Licencia Creative Commons