Please use this identifier to cite or link to this item: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/5160
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorRabanaque, Luis Románes
dc.date.accessioned2019-06-01T19:09:28Z-
dc.date.available2019-06-01T19:09:28Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.citationRabanaque, L. R. Julia Iribarne como traductora [en línea]. Tábano. 2014, 10. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/5160es
dc.identifier.issn1852-7221-
dc.identifier.urihttps://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/5160-
dc.description.abstractDos géneros de reflexiones se suscitan cuando considero la labor de Julia Iribarne como traductora. En primer lugar, si —como ha sugerido Hegel y parece confirmar Ricoeur— el reconocimiento de sí se alcanza en el espejo de las obras, no resulta difícil advertir que los trabajos que Julia Iribarne se propuso verter al castellano reflejan muchas de las preocupaciones fundamentales que han frecuentado su pensamiento. Las palabras que en referencia a la fenomenología de Husserl pronunció al cierre de la presentación de su libro De la ética a la metafísica las resumen de una manera concisa pero altamente significativa. Julia expresa su admiración por el fundador del movimiento fenomenológico según tres razones centrales...es
dc.formatapplication/pdfes
dc.language.isospaes
dc.publisherPontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Centro de Estudiantes de Filosofíaes
dc.rightsAcceso Abiertoes
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/es
dc.sourceTábano, 10, 2014es
dc.subjectIribarne, Julia V., 1929-2014es
dc.subjectFILOSOFIAes
dc.subjectTRADUCCIONes
dc.titleJulia Iribarne como traductoraes
dc.typeArtículoes
uca.pathTábano|2014 nº 10es
uca.disciplinaFILOSOFIAes
uca.filename/home/data-uca-generic/folder_generic/tabano 10/julia-iribarne-como-traductora/metadata.xmles
uca.issnrd1es
uca.affiliationFil: Rabanaque, Luis Román. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Filosofía; Argentinaes
uca.affiliationFil: Rabanaque, Luis Román. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentinaes
uca.affiliationFil: Rabanaque, Luis Román. Academia Nacional de Ciencias de Buenos Aires; Argentinaes
uca.orden01es
uca.versionpublishedVersiones
item.fulltextWith Fulltext-
item.grantfulltextopen-
item.languageiso639-1es-
crisitem.author.deptFacultad de Filosofía y Letras-
crisitem.author.deptDepartamento de Filosofía-
crisitem.author.orcid0000-0003-0579-3807-
crisitem.author.parentorgPontificia Universidad Católica Argentina-
crisitem.author.parentorgFacultad de Filosofía y Letras-
Appears in Collections:TAB - 2014 nro. 10
Files in This Item:
File Description SizeFormat
julia-iribarne-como-traductora.pdf338,75 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open
Show simple item record

Page view(s)

90
checked on Apr 30, 2024

Download(s)

140
checked on Apr 30, 2024

Google ScholarTM

Check



This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons