Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/20858| Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Cavallero, Pablo A. | es |
| dc.date.accessioned | 2025-11-13T16:21:59Z | - |
| dc.date.available | 2025-11-13T16:21:59Z | - |
| dc.date.issued | 1990 | - |
| dc.identifier.isbn | 950-568-031-7 | - |
| dc.identifier.uri | https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/20858 | - |
| dc.description.abstract | El estudio de la traducción medieval como fenómeno literario y como reflejo de una particular situación cultural de la sociedad europea, es una tarea muy vasta, aun si la limitamos al estricto campo del romancear castellano. El internarse someramente en esta problemática revela de inmediato tres necesidades: 1) la de plantearse un trabajo a largo plazo; 2) la de recortar ese amplio campo, sin que eso signifique amputar aspectos esenciales para la cuestión, y 3) la de clarificar la metodología precisa que el tema exige. La concentración en la vertiente castellana de la traducción medieval implica el dedicarse particularmente a las obras que utilizaron como lengua final del trasvasamiento, el lenguaje de Castilla; pero esa concentración no impide el tener en cuenta lateralmente la traducción a otras lenguas romances (como la aragonesa, o la catalana, francesa o italiana), en la medida en que éstas sirvan como parangón para una caracterización de la práctica y de la teoría en el proceso de romancear al castellano. | es |
| dc.format | application/pdf | es |
| dc.language.iso | spa | es |
| dc.publisher | Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras | es |
| dc.rights | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional | * |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | * |
| dc.source | Penna, Rosa E., y María A. Rosarossa (eds.). Studia Hispanica Medievalia II. III Jornadas de Literatura Españoña Medieval. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras, 1990 | es |
| dc.subject | TRADUCCION LITERARIA | es |
| dc.subject | LITERATURA MEDIEVAL | es |
| dc.subject | ROMANCERO | es |
| dc.subject | CASTELLANO | es |
| dc.title | Problemas de campo y metodología en el estudio de la traducción castellana medieval | es |
| dc.type | Parte de libro | es |
| uca.issnrd | 1 | es |
| uca.affiliation | Fil: Cavallero, Pablo A. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina | es |
| uca.version | publishedVersion | es |
| item.languageiso639-1 | es | - |
| item.fulltext | With Fulltext | - |
| item.grantfulltext | open | - |
| Aparece en las colecciones: | Libros/partes de libro | |
Ficheros en este ítem:
| Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| problemas-campo-metodologia.pdf | 874,09 kB | Adobe PDF | ![]() Visualizar/Abrir |
Este ítem está sujeto a una Licencia Creative Commons

