Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/19048
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorDillon, Alfredoes
dc.coverage.temporalSiglo XXes
dc.date.accessioned2024-11-15T12:50:34Z-
dc.date.available2024-11-15T12:50:34Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.issn1851-4669 (online)-
dc.identifier.urihttps://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/19048-
dc.description.abstractLa búsqueda masculina de un amor romántico idealizado por medio de recorridos urbanos signados por el azar constituye un tópico recurrente en la narrativa de Julio Cortázar. Se analizan y comparan las transposiciones audiovisuales de dos cuentos de Cortázar en los que es posible reconocer diferentes modulaciones del romance urbano cortazariano: los largometrajes Der gläserne Himmel (Alemania, 1987), de Nina Grosse, basado en el cuento “El otro cielo”; y Jogo subterraneo (Brasil, 2005), de Roberto Gervitz, basado en “Manuscrito hallado en un bolsillo”. Ambos films manifiestan la versatilidad de las ficciones cortazarianas para cruzarse con géneros, épocas y contextos diversos. A la vez, reconfiguran la asimetría en la construcción de los protagonistas masculinos y los personajes femeninos, presentados como símbolos antes que como individuos en la narrativa de Cortázar.es
dc.description.abstractThe masculine search for an idealized romantic love through urban journeys marked by chance is a recurring topic in the narrative of Julio Cortázar. We analyze and compare the film adaptations of two short stories by Cortázar, in which it is possible to recognize different modulations of this urban romance: Der gläserne Himmel (Germany, 1987), by Nina Grosse, based on the story “The Other Sky”; and Jogo subterraneo (Brazil, 2005), by Roberto Gervitz, based on “Manuscript Found in a Pocket”. Both films show the versatility of Cortazar's fictions to intersect with different genres, times and contexts. At the same time, they reconfigure the asymmetry in the construction of the male protagonists and the female characters, presented in Cortázar's narrative as symbols rather than as individuals.es
dc.formatapplication/pdfes
dc.language.isospaes
dc.publisherUniversidad Nacional de La Pampa. Facultad de Ciencias Humanas. Instituto de Investigaciones Literarias y Discursivas.es
dc.rightsAtribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/*
dc.sourceAnclajes. 2024, 28 (2)es
dc.subjectLITERATURA ARGENTINAes
dc.subjectCINE Y LITERATURAes
dc.subjectCortázar, Julio, 1914-1984es
dc.titleRomance y azar en la ciudad: dos transposiciones de cuentos de Cortázares
dc.typeArtículoes
dc.identifier.doi10.19137/anclajes-2024-2829-
uca.disciplinaLITERATURAes
uca.issnrd1es
uca.affiliationFil: Dillon, Alfredo. Pontificia Universidad Católica Argentina Argentina; Argentinaes
uca.versionpublishedVersiones
item.fulltextWith Fulltext-
item.languageiso639-1es-
item.grantfulltextopen-
crisitem.author.deptInstituto de Investigaciones de la Facultad de Ciencias Sociales (IICS)-
crisitem.author.deptFacultad de Ciencias Sociales-
crisitem.author.orcid0000-0001-7571-6693-
crisitem.author.parentorgFacultad de Ciencias Sociales-
crisitem.author.parentorgPontificia Universidad Católica Argentina-
Aparece en las colecciones: Artículos
Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato
romance-azar-ciudad.pdf361,77 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
Mostrar el registro sencillo del ítem

Google ScholarTM

Ver en Google Scholar


Altmetric

Altmetric


Este ítem está sujeto a una Licencia Creative Commons Creative Commons