Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/12350
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorCasais, Alejandroes
dc.date.accessioned2021-09-22T13:47:36Z-
dc.date.available2021-09-22T13:47:36Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationCasais, A. La traducción de los ablativos absolutos latinos de las prophetiae merlini en los baladros castellanos [en línea]. En: Tomassetti, I. (coord.). Avatares y perspectivas del medievalismo ibérico. San Millán de la Cogolla : Cilengua, 2019. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/12350es
dc.identifier.isbn9788417107888-
dc.identifier.urihttps://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/12350-
dc.description.abstractLas Prophetiae Merlini (circa 1135) que Godofredo de Monmouth incorporó a su Historia regum Britanniae (circa 1139) constituyen un hermético y apócrifo vaticinio en el que el profeta artúrico por antonomasia resume la historia de la Britania céltica desde el inicio de las invasiones anglosajonas hasta el fin del mundo. Dicho texto se encuentra interpolado, en versión castellana, en los capítulos IX y LII de los Baladros de Burgos y Sevilla respectivamente, testimonios de la materia merliniana ibérica del ciclo francés Post-Vulgata (1235-1240). Continuando una línea de investigación trazada por una serie de estudios en los que reseñamos los problemas textuales de esta traducción y examinamos algunos de sus rasgos fonéticos y lexicales más notables2 , proponemos ahora indagar en un aspecto sintáctico, el trato dado a la construcción de ablativo absoluto del original. Las herramientas de análisis serán lingüísticas, pero el objetivo que perseguimos es describir las estrategias frásticas del texto a fin de juzgarlo como traducción. A este último respecto es imprescindible subrayar una dificultad: dado el hermetismo de las Prophetiae, su romanceamiento debió de ser encarado atendiendo más al significado local de las palabras y las frases que al global de la narración en sí misma y de sus referentes históricos, difíciles de desentrañar incluso para la moderna crítica especializada; de manera similar procederemos nosotros, procurando determinar no qué significa la traducción castellana como texto sino en qué medida las estrategias sintácticas empleadas por ella para trasladar los ablativos absolutos pueden considerarse válidas y competentes en ese nivel frástico...es
dc.formatapplication/pdfes
dc.language.isospaes
dc.publisherCilenguaes
dc.rightsAcceso abierto*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/*
dc.sourceTomassetti, I. (coord.). Avatares y perspectivas del medievalismo ibérico. San Millán de la Cogolla : Cilengua, 2019.es
dc.subjectProphetiae Merlinies
dc.subjectLINGUISTICAes
dc.subjectLATINes
dc.subjectFILOLOGIAes
dc.subjectLITERATURA MEDIEVALes
dc.subjectGRAMATICAes
dc.subjectTRADUCCIONes
dc.subjectANALISIS DEL DISCURSOes
dc.titleLa traducción de los ablativos absolutos latinos de las prophetiae merlini en los baladros castellanoses
dc.typeParte de libroes
uca.disciplinaLITERATURAes
uca.issnrd1es
uca.affiliationFil: Casais, Alejandro. Pontificia Universidad Católica Argentina; Argentinaes
uca.affiliationFil: Casais, Alejandro. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentinaes
uca.versionpublishedVersiones
item.languageiso639-1es-
item.fulltextWith Fulltext-
item.grantfulltextopen-
crisitem.author.deptFacultad de Filosofía y Letras-
crisitem.author.deptDepartamento de Letras-
crisitem.author.deptCentro de Estudios de Literatura Comparada "María Teresa Maiorana"-
crisitem.author.deptConsejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas-
crisitem.author.orcid0000-0003-0079-9978-
crisitem.author.parentorgPontificia Universidad Católica Argentina-
crisitem.author.parentorgFacultad de Filosofía y Letras-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Letras-
Aparece en las colecciones: Libros/partes de libro
Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato
traduccion-ablativos-absolutos.pdf352,64 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
Mostrar el registro sencillo del ítem

Visualizaciones de página(s)

1.520
comprobado en 27-abr-2024

Descarga(s)

66
comprobado en 27-abr-2024

Google ScholarTM

Consultar


Altmetric


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons