<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel rdf:about="https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/3231">
    <title>DSpace Colección :</title>
    <link>https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/3231</link>
    <description />
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/3841" />
        <rdf:li rdf:resource="https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/3840" />
        <rdf:li rdf:resource="https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/3838" />
        <rdf:li rdf:resource="https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/3836" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    <dc:date>2026-04-13T18:29:52Z</dc:date>
  </channel>
  <item rdf:about="https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/3841">
    <title>El Cancioneiro Geral portugués y algunas distinciones de su congénere, el Cancionero General</title>
    <link>https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/3841</link>
    <description>Título: El Cancioneiro Geral portugués y algunas distinciones de su congénere, el Cancionero General
Autor: Fernandes, Geraldo Augusto
Resumen: Resumen: El Cancionero General de Hernando del Castillo inspiró Garcia de Resende a copilar su propio repertorio de poemas escritos entre 1449 y 1516 en Portugal. En el Cancioneiro Geral se observan varios puntos convergentes con su homólogo castellano, aunque sobresalgan ciertas singularidades en el compendio portugués. Este trabajo intenta abordar el por qué de la "imitación" llevada a cabo por Resende e identificar lo que se evidencia de inconfundible en la compilación portuguesa. En ella, se puede notar dos peculiaridades: la insistencia en la construcción de textos de carácter popular (leyendas, expresiones y refranes populares) en contraposición a los estrictamente eruditos del cancionero castellano. Al introducir temas de la tradición popular en poemas creados en el ambiente aristócrata, los poetas cortesanos portugueses han contribuido para que estos textos se tornaran parte de la literatura erudita.; Abstract: Hernando del Castillo’s Cancionero General inspired Garcia de Resende to compile his own repertoire of poems written between 1449 and 1516 in Portugal. In the Cancioneiro Geral several poems are convergent with its Castilian counterpart, although the uniqueness of the Portuguese compendium should be emphasized. This study intends to examine the reasons for the "imitation" undertaken by Resende, and identify what is peculiar in the Portuguese compendium. In his Cancioneiro, there is a clear peculiarity: the insistence on the construction of texts of popular appeal (such as legends, popular expressions and beliefs), in opposition to the strictly erudite poems of the Castilian songbook. By introducing themes of popular tradition in poems created in the aristocratic environment, the Portuguese courtly poets contributed in transforming these texts part of the scholarly literature.</description>
    <dc:date>2011-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/3840">
    <title>Locus amenus et locus horribilis : topografía mágica en la literatura caballeresca española</title>
    <link>https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/3840</link>
    <description>Título: Locus amenus et locus horribilis : topografía mágica en la literatura caballeresca española
Autor: Nasif, Mónica</description>
    <dc:date>2011-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/3838">
    <title>La heráldica, el retrato y el fin de la edad media : un acercamiento antropológico a la iconografía</title>
    <link>https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/3838</link>
    <description>Título: La heráldica, el retrato y el fin de la edad media : un acercamiento antropológico a la iconografía
Autor: Rigueiro García, Jorge</description>
    <dc:date>2011-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/3836">
    <title>Acedia y eutrapelia en algunos textos medievales españoles</title>
    <link>https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/3836</link>
    <description>Título: Acedia y eutrapelia en algunos textos medievales españoles
Autor: Ferro, Jorge Norberto
Resumen: Resumen: La noción de “acedia” se fue estrechando con el paso del tiempo hasta limitarse a lo que hoy se entiende por simple “pereza”, mientras que hasta fines de la Edad Media aún estaba vigente su significado más amplio de “tristeza por el bien”, como podemos ver en numerosos ejemplos. Más notable resulta su contraposición con la virtud de la eutrapelia, no en un mismo plano por cierto, pero aludiendo a una interesante relación.; Abstract: The idea of “acidia” was narrowing itself with the passing of the time up to confine itself to that is understood as mere laziness, while up to last Middle Ages even keeps valid its broader meaning of “sadness in view of the Good”, as we can see in a lot of cases. More notable is its contrast with the virtue of “eutrapelia”, not in the same level, certainly, but refering to an interesting relation.</description>
    <dc:date>2011-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

